美高梅官网

当前位置: > www.mgm001.com >

文章标题:欢迎加入我们的科技主题翻译小组

发布时间: 2016-12-23

亲爱的译言er们, 大家好!这里是“近未来”小组,本小组致力于传递科技前沿与探索未来的资讯,欢迎你和我们一起踏上思考未来的旅程。 社区里向来藏龙卧虎了许多优秀的科技主题译者,为此,译言菌和腾讯出品的思想性内刊《腾云》共建了这个科技主题翻译小组,以期鼓励更多更好的前沿科技主题文章。 优秀的译文(以编译为主)将被收录于《腾云》(行业交流资料,非商业),用于公益性质的传播。被采用译文的译者将会得到翻译稿酬*,感兴趣的朋友们快来加入吧~ [ * 应合作方要求,美高梅官网,稿酬标准不方便公示(是很不错的水平啦),译文被采用的译者会得到单独告知。] 【什么样的译文会被采用?】 ①选题符合要求(详见下文)。 ②翻译质量好。 ③对原文进行适当编译,提取精华内容,适当压缩至2000中文字以下(1500字左右最佳)。 【什么是符合要求的选题?】 ① 内容大体合乎主题关键词: 连接、生态、进化、机器学习、大数、语音/图像识别及应用、安全技术、腾讯云、车联网、在线医疗、在线教育、太空探索、AI、互联网生物科技 (根据主题词体会大概的选文范围即可,不需要在标题里严格对应) ② 科技前沿 ③ 新鲜,原文发表时间不超过一周 ④ 有趣(至少身为译者的你有兴趣读完的) 【如何加入这个翻译项目?】 ①请关注小组原文库?? 每周一、二小组长(@sibyl?)会投放带有【组长推荐】前缀的原文,美高梅官网,它们是已确定的选题,选择喜欢的进行翻译即可;翻译完后直接发布译文在本小组里。 ② 你也可以自己推荐选题到小组原文库?? 如果你推荐的 [原文 ] 的译文被采用,那么除了译者会得到稿酬外,推荐选题的你也会获得选题费20元/条。 ③ 如果是你自己推荐原文并且自己翻译(编译)的?? 则会有翻译稿酬 + 选题费。 ④ 翻译项目以一周作为一个翻译周期: 每周一、二组长公布确定的原文,小组长会在下周一中午之前选出优秀的译文予以通知。 【我们的译者群】 感兴趣的译者可以向小组长@sibyl? 报名加入群。 在群里你可以和编辑、组长更直接地交流用稿事宜。 不过目前只接受有意愿持续参与项目的译者。 对申请者的要求:至少有2篇科技类的译言精选译文,或者在本小组的翻译活动中被采用的译文 or 选题数达到了2篇/条。 【推荐一些优质的科技主题原文源,供参考】 Medium博客:https://medium.com/ 万古杂志科技版:http://aeon.co/magazine/ 《连线》杂志:http://www.wired.com/ 《大西洋》月刊、BBC科技版等其他(欢迎补充……) 感谢大家的阅读(鞠躬)。有相关的问题欢迎在跟帖中提出来(??ω,美高梅官网??)

译言责编2015年2月12日 20:06
楼主